Deprecated: Array and string offset access syntax with curly braces is deprecated in /home/c/cs16535/shpors/public_html/engine/classes/templates.class.php on line 162 Deprecated: Array and string offset access syntax with curly braces is deprecated in /home/c/cs16535/shpors/public_html/engine/modules/sitelogin.php on line 110 :VLIVKOR.COM: > Версия для печати > Кладезь народной мудрости — пословицы и поговорки
{S_links}
{ML_links}

Vlivkor.Com > Сценарии, Разное > Кладезь народной мудрости — пословицы и поговорки
{LF_links}

Кладезь народной мудрости — пословицы и поговорки


25 сентября 2007. Разместил: lessons
Игровая программа
Игровая программа "Кладезь народной мудрости - пословицы и поговорки" стала прекрасным подспорьем в изучении и пропаганде как казахского, русского, так и родных языков. Пословицы и поговорки, отражающие жизненный опыт народа, дают ценную информацию детям для более глубокого понимания народной истории и души, являются великолепным средством обучения и воспитания. Цели игры: содействие в воспитании подлинного интернационализма, толерантности через изучение сокровищницы устного народного творчества (пословиц и поговорок), активизация познавательного интереса, раскрытие интеллектуально - творческого потенциала детей.

Введение

Ребенок не увидит красоты окружающего мира,
если он не почувствует красоты слова,
прочитанного в книге. Путь к сердцу
и сознанию ребенка идет с двух сторон,
с первого взгляда как будто бы
противоположных: от книги и
прочитанного слова к устной речи.

В.А. Сухомлинский.

Одна из величайших способностей человека - способность передавать свои мысли, чувства, ощущения, свое восприятие окружающего мира и происходящих в нем различных явлений жизни через меткое образное изречение.

Пословицы и поговорки доходят до глубины души человека любой национальности, ведь устное творчество всех народностей прошло одинаковый путь развития. Различные этапы исторического пути народов мира имеют общие формы выражения в пословицах и поговорках – кладези мудрости. Проникновение в культуру народа означает приобщение к истории этого народа, его образу жизни, обычаям и традициям. Народ без мудрости – тело без души!

На территории республики Казахстан более 130 национальностей и народностей, которые считают Казахстан своей Родиной, живут в мире и согласии и трудятся во благо Отчизны. Прошел 2003 год – Год Казахстана в России, 2004 год – Год России в Казахстане, - в связи с этим в нашем национальном центре “Атамекен” (“Земля предков”) была разработана цикличная (в течение года) игровая программа “Кладезь народной мудрости – пословицы и поговорки”, которая стала прекрасным подспорьем в изучении и пропаганде как казахского, русского, так и родных языков. Пословицы и поговорки, отражающие жизненный опыт народа, дают ценную информацию детям для более глубокого понимания народной истории и души, являются великолепным средствам обучения и воспитания.

Цель игры: содействие в воспитании подлинного интернационализма, толерантности через изучение сокровищницы устного народного творчества (пословиц и поговорок), активизация познавательного интереса, раскрытие их интеллектуально – творческого потенциала детей.

Выделяются различные виды пословиц и поговорок, этим и объясняется различная тематика пяти конкурсных игр:

  1. “Родина” – (“Отан”).
  2. “Народ, человек” – (“Халык, адам”).
  3. “Единство, согласие и сплоченность” - (“Бирлик, сыйластык, ынтымактастык”).
  4. “Дружба” – (“Достык”).
  5. “Мир и покой” – (“Бейбитшилик, тыныштык”).

Мы считаем, что ребенок, постигший красоту, величие, мудрость своего народа, впитавший дух интернационализма, которым проникнуто фольклорное наследие разных народов, воспитанных на лучших образцах народного творчества, вырастит патриотом своей страны и будет с уважением относиться к истории и культуре других национальностей. Казахский писатель М.О.Ауэзов писал “Патриотизму присущ интернационализм”.

Условия и правила проведения игры:

Конкурсная игра проводится 1 раз в 2 месяца для учащихся 6-7 классов общеобразовательных школ с государственным и русским языком обучения.

  • В игре участвует 1 команда из 6 человек от каждой заявленной школы или детской общественной организации. Количество команд: не менее двух и не более шести.
  • Игра состоит из шести этапов – конкурсов по заданной теме. Все задания связаны с темой игры.

- В игре могут использоваться пословицы и поговорки разных народностей. Поощряется знание их на родном языке.

Главное в игре – словарный запас, развитие языковой культуры, знание и понимание, умение правильного толкования и применения в речи пословиц и поговорок, развитие творческого потенциала и мотивация детей на освоение детьми традиций, культуры, фольклора своего народа.

Финал игры проводится в мае с подведением итогов и награждением.

Состав жюри формируется из числа уважаемых старейшин города, учителей русского и казахского языка и литературы, искусствоведов.

Все ответы оцениваются по 10-ти бальной системе.

Конкурсные задания:

1-ый конкурс “Давай подумаем” (Ведущий зачитывает 10 пословиц, команды подают знак (поднимают свою эмблему), если пословица соответствует теме игры).

2-ой конкурс “Вопросы и ответы” (Каждой команде ведущий задает по теме игры 5 вопросов).

3-ий конкурс “Домашняя заготовка” (Каждая команда готовит по 2 пословицы на казахском языке, соперники называют пословицу или поговорку, схожую по смыслу, на русском языке (или на другом родном языке).

4-ый конкурс “Капитанов команд” (Проходит по принципу игры “Закончи предложение”. Капитан команды должен закончить пословицу или поговорку, начатую ведущим).

5-ый конкурс “Мудрые пословицы” (По принципу игры “Кто последний”. Каждая команда в порядке очередности проговаривает по одной пословице или поговорке по теме игры до тех пор, пока их знания не иссякнут. Пословицы повторять нельзя).

6-ой конкурс “Наше творчество” (Команда должна заранее выполнить домашнюю заготовку: стихотворение, сочинение, рассказ собственного сочинения на тему игры. Команды должны представить и защитить свое творчество).

Подведение итогов.

Объявление темы следующей игры.

Приложение.

Дидактический материал (приводится на русском языке) к игре “Кладезь народной мудрости – пословицы и поговорки” по теме “Дружба Казахстана и России”

1. Конкурс “Давай подумаем” (пословицы и поговорки читаются вперемешку)

Пословицы по теме

  • Дружный дом – счастья полон, дружбу потерял – счастье расплескал.
  • Дружба крепка взаимностью.
  • Дружба – богатство бесценное.
  • Дружба аульных собак – до первой косточки.
  • Дружи с тем, у кого приятелей много, откровенничай с тем, у кого друзей мало.

Пословицы не по теме

  • Приятная беседа дорогу сокращает.
  • Веселиться хорошо с чужими, горевать – со своими.
  • Хоть и дурной, да брат родной. Где же взять хорошего?
  • Два ворона подерутся – одной вороне будет что поклевать.
  • Пока пальцы не сойдутся, и иголку не ухватишь.

2. Конкурс “Вопросы и ответы”

  • 14 марта 2003 года в Московском Государственном лингвистическом университете впервые введено преподавание какого языка? (Казахского).
  • На базе какого Московского университета был открыт Центр казахского языка и культуры? (На базе Московского Государственного лингвистического университета).
  • Скажите, в каком году в Казахстане открылось представительство Российского зарубежного центра? (В 2003 году).
  • 5 мая 2003 году стартовал легкоатлетический сверхмарофон. Как он назывался? (Алматы – Астана – Москва – Санк - Петербург).
  • 12-13 июля 2003 года состоялся фестиваль молодежи Казахстана и России. В каком городе России проходил этот конкурс? (В Новосибирске).
  • Назовите дату прохождения национальной выставки Казахстана с участием более 200 предприятий на Всероссийском выставочном центре? (14-24 августа 2003 г.).
  • В каком городе был открыт Российско – Казахстанский форум 14 ноября 2003 года? (В Екатеринбурге).
  • Назовите общую территорию России? (17075300 квадратных километров).
  • Какие цвета есть на флаге России и Казахстана? (На флаге России белый – синий – красный. На флаге Казахстана - синий – золотисто - желтый).
  • По инициативе какого ученого был открыт Московский университет? (По инициативе Михаила Васильевича Ломоносова).

Конкурс “Капитанов команд”

  • У настоящих друзей и .. . . . . . . . ( и дети дружны)
  • Уважай всякого, кто . . . . . . . . . . . (кто хочет жить в дружбе).
  • Любой мир лучше вражды людской, добрая дружба .. . .(крепче объятий родичей).
  • Цену кусочку хлеба в голод узнаешь, цену настоящей дружбы . . .(в беде узнаешь).
  • Сила птицы – в крыльях, сила человека . . . ………..(в дружбе).
  • Дружба крепка . . . . .. . .. .. .. . . . . . .(взаимностью).
  • Друзей много -. . . . . ………. . . . . . . (шире дорога).
  • Дружба - …. . … .. . . . . . . . . .. . . . . . (богатство бесценное).
  • Друга нет - . .. . . . . .. . . . . . . . .. . . . (в душе покоя нет).
  • Если друг твой слепой, и ты . . . . . . (один глаз свой прикрой).

Махаева Бакытжан Жаксылыковна, педагог-организатор



{SL_links}

Вернуться назад