Vlivkor.Com > Сценарии, Разное > Школьный кукольный театр Школьный кукольный театр31 октября 2007. Разместил: lessons |
Кукольный театр является самым удобным, ярким и интересным средством для решения проблем коммуникативности школьного коллектива, развития речи учеников и расширения творческих интересов. Можно создать его на основе вашего класса, или это будет студия, включающая всех желающих попробовать свои силы в этом виде искусства. У многих людей есть комплексы, которые трудно или невозможно преодолеть – это и недостатки фигуры, роста, внешних данных, это и скованность при общении с людьми, болезненная застенчивость. А ведь многие недостатки можно не замечать или преодолевать, но для этого надо поверить в себя, в свои силы , психологически подняться над своими комплексами. Например, задаваясь целью поставить спектакль на школьной сцене, учителю бывает очень трудно подобрать детей для спектакля. Одни рвутся играть те или иные роли, но не имеют необходимых внешних данных, а у других проблемы неуверенности в себе, неумения работать на открытой сцене. Да и на уроках мы часто замечаем, что дети, готовые к уроку, просят разрешения отвечать около парты и не выходить к доске, им легче отвечать на вопросы с места, нежели стоять и отвечать перед классом у доски. А работая за ширмой, играя куклой, ребенок постепенно избавляется от застенчивости, раскрывается в самом неожиданном качестве. Для создания кукольного театра необходимо решить ряд проблем. Во-первых, кто будет шить или делать для вас куклы. Если у вас в школе есть кружок “Мягкой игрушки”, то можно подключить ребят, которые уже умеют шить, понимают, что куклу можно сделать “добрую” и “злую”, что ее можно одеть по-разному, что одна и та же кукла может стать и бедной крестьянкой и царицей. Если такого кружка нет, то куклы вы можете с ребятами сшить сами. Самый приемлемый вариант кукол – это так называемые перчаточные, т.е. куклы, которые надевают на руку как перчатку: головку – на указательный палец, а руки – на большой и средний. Выкройка туловища для всех кукол одна и та же. Для того, чтобы головку куклы можно было на деть на указательный палец, в шею куклы вставляют трубочку – патронку. Делают ее так: полоску картона сворачивают в трубочку, причем она должна быть такой длины, чтобы снаружи оставалось 2 см. – это шея куклы. Для рук куклы патронки короче. Чтобы картон не ломался и лучше сворачивался, его проводят несколько раз краю стола, смягчая материал и придавая ему округлость. Свернув трубочку так, чтобы она получилась в диаметре около 2 см., ее обшивают любой тканью. Готовый патрон вставляют в шею куклы так, чтобы 2 см. остались внизу, и пришивают к краям ткани. К шее пришивают туловище. Более короткие патронки вставляют в руки куклы. И далее подключаете свою фантазию для создания тех или иных образов кукольных героев. Во-вторых, необходима ширма. Ее можно сделать на уроках труда мальчиками, а можно подключить родителей, а если и это невозможно, ребята всегда смогут сделать две стойки, а между ними натянуть материю. В-третьих, необходимо выбрать сначала самый простой сюжет для спектакля. Вы выбираете любую сказку, делаете режиссерскую разработку, т.к. именно вы будете осуществлять роль режиссера. Это значит продумать: сколько кукол будет участвовать в спектакле, как они должны будут выглядеть. Далее вы расписываете сказку по ролям, мысленно представляя сцены, которые ребята будут разыгрывать. В-четвертых, необходимо продумать декорации. Исходя из конструкции вашей ширмы надо продумать , как вы будете крепить декорации с обратной стороны ширмы. Я предлагаю вам следующий вариант. Если ширма имеет опорные планки, т.е. имеет переднюю, игровую часть, где происходит действие, а с двух сторон есть боковые части ширмы, которые заслоняют актеров от зрителей. То с обратной стороны передней ширмы можно набить деревянную планку, на которой можно сделать несколько ячеек, в которых будут закреплены ваши декорации. В-пятых, в любой сказке, поставленной на сцене, желательно, должна присутствовать музыка. Или ваши герои запоют уже знакомые песенки, или вы выберете что-то подходящее к сюжету. Но к музыкальному оформлению спектакля можно подходить постепенно. В заключение, необходимо распределить роли, желательно ребят подобрать по голосам (у лисы понежнее, у медведя погрубее и т.д.). Если же ребенок не достает до ширмы, необходимо сделать ему котурны – это платформочка под обувь. После того как вы подготовили все необходимое для спектакля (часто предлагаемая работа проводится параллельно), вы начинаете репетиции. Каждая репетиция должна начинаться с физических упражнений. Дети должны поднимать руки вверх, если готовы куклы, то вместе с куклами, и должны на вытянутой руке покрутить куклу в разные стороны, попробовать движение вдоль ширмы. Эту работу необходимо проделывать на каждой репетиции, т.к. мышцы плеч и руки быстро начнут у ребят уставать, если заранее не подготовить их для этой работы. После физической гимнастики идет работа над ролями. Это тоже кропотливый и непростой труд. Дети быстро устают, когда идет подготовительный период работы над спектаклем, а без игры голосом, без изображения характеров кукольных героев невозможно приступить к репетициям за ширмой. Каждый режиссер решает – быть занавесу на ширме или на сцене, или вообще нет в нем необходимости. А ведь занавес дает нам возможность, при необходимости, менять декорации, разбивать спектакль на сцены. Для первых постановок мы выбрали главную героиню многих русских народных сказок – Лису. Далее приводим инсценировки русских народных сказок, которые можно проигрывать и как отдельные истории о Лисе Лисичкины сказки.Действующие лица:
Действие первое. Журавль клюет что-то под ногами, навстречу ему идет, напевая песенку, Лиса. Лиса.
Подойдя к Журавлю, останавливается. Лиса. Что-то ты здесь, Куманек, делаешь? Ну обрати же на меня свое внимание, какая я красивая да нарядная. Давай с тобой дружить. Я хозяйка хорошая, готовить люблю, гостей привечаю. Приходи ко мне в гости, я тебя вкусным обедом накормлю. Журавль. И правда, нарядная. Давай с тобой дружить. Я тоже люблю гостей принимать. На сцене два домика. Журавль идет к Лисе в гости и что-то насвистывает. Журавль. Рад тебя видеть, Лисонька. Надеюсь, я вовремя пришел? Лиса выносит из дома блюдо с кашей. Лиса. Угощайся, гость дорогой, кашку сварила отменную. А уж как я ждала тебя, Журавушка, как угодить хотела. Отведай моего угощеньица, кушай на здоровье. Журавль попытался длинным носом клевать кашку с блюда. И с одной стороны зайдет и с другой, а Лиса все лижет, да нахваливает. Журавль. Спасибо, Кума, за угощение, век твою доброту помнить буду. Приходи же и ты ко мне в гости. Отведаешь мою стряпню, я уж тоже постараюсь накормить тебя досыта. Идет Лиса к Журавлю. Лиса. Хорошо-то как у тебя. И дом добротный и хозяин справный. Уж как я рада, что пришла к тебе. Может решим жить вместе, а то одной-то как плохо, слово сказать не с кем. Журавль. Ты погоди, гостьюшка. Сначала отведай моей окрошки, полдня над ней колдовал. Журавль ставит перед Лисой кувшин. Лиса пытается лизнуть, да горлышко мешает. А Журавль клюет да причмокивает. Журавль. Вкусно-то как получилось. Али не нравится угощенье? Лиса. Почему же не нравится. Только дружить я с тобой не хочу. Вот видите, ребята, всяк меня обидеть норовит. А ведь такая добрая да ласковая? Правда, дети? Вот я вам еще одну историю расскажу, а потом уж и судите меня. Действие 2. По лесу идет Кот. Кот. Никто меня не любит, не жалеет. Как же я теперь жить буду. В темном лесу и есть-то нечего, и звери дикие меня разорвут. Пропаду я! Ой, пропаду! Выгнали меня бедного на погибель верную. Что мне горемычному делать в лесу? Навстречу ему идет Лиса. Лиса. Сколько лет живу в лесу, а такого зверя не видывала. Добрый молодец, кто ты таков, каким случаем зашел сюда и как тебя по имени величать? Кот. Я из сибирских лесов прислан к вам бурмистром, а зовут меня Котофей Иванович. Вы все должны мне подчиняться и всячески угождать. А не то я рассержусь! Лиса. Ах, Котофей Иванович, не знала я про тебя, не ведала; не волнуйся, пойдем ко мне в гости. Я все сделаю, чтобы тебе у нас хорошо было. Кот и Лиса пришли в домик Лисы. Лиса. Чувствуй себя как дома, Котофей Иванович. Что, женат ты али холост? Может в сибирских лесах тебя хозяйка ждет? Кот. Холостой я, Лисонька, холостой. Не встретил еще красавицу по душе. Лиса. И я , лисица-девица, возьми меня замуж. Я тебе во всем покорной женой буду. И хозяйка я хорошая, и девица я веселая. Возьми, не пожалеешь. Кот. Вижу, что я тебе люб. Давай жить вместе. Люби понежнее, да корми посытнее, вот и заживем мы в веселье и в радости. Бежит Лиса добывать припасы для дома., а навстречу ей Волк. Волк. Где это ты Лиса пропадала? Мы все норы обыскали, а тебя нигде не видали . Чем же ты занималась, что поделывала? Лиса. Не приставай ко мне с разговорами, мне некогда с тобой лясы точить, замуж я вышла. Волк. За кого же ты вышла, Лизавета Ивановна? Где сыскался тот добрый молодец, которого ты в мужья выбрала? Лиса. А разве ты не слыхал, что к нам из сибирских лесов прислан бурмистр Котофей Иванович? Важный и строгий, порядок во всем любит. Вот его я и выбрала. Волк. Нет, не слыхал, Лизавета Ивановна. Неужто он такой сердитый? А как бы на него посмотреть? Лиса. У! Котофей Иванович у меня такой злющий: коли кто не по нем, сейчас съест! Ты смотри, приготовь барана да принеси ему на поклон; барана-то положи, а сам схоронись, чтоб он тебя не увидел, а то , брат, туго придется! Бежит Лиса дальше , а навстречу ей Медведь Медведь. Здравствуй, Лисонька, давно мы не видались. Я уж скучать начал. Где же ты пряталась от меня? Лиса. Ты что, косолапый Мишка, пристаешь ко мне с разговорами? Я теперь мужняя жена. И разговаривать мне с тобой не о чем. Медведь. За кого же ты, Лизавета Ивановна, замуж вышла, не за Волка ли? Я ему тогда косточки-то помну, поломаю. Лиса. Что ты не слышал, кого к нам из сибирских лесов бурмистром прислали? Зовут его Котофей Иванович, – за него и вышла. Медведь. Начальство уважать надо. А как бы на него посмотреть, Лизавета Ивановна? Боюсь я начальников, не знаешь чего от них и ожидать. Лиса. Что ты, Котофей Иванович у меня такой сердитый: коли кто не по нем, сейчас съест! Ну да помогу тебе, по старой дружбе, приготовь быка да принеси ему на поклон; Волк барана хочет принесть. Да смотри, быка-то положи, а сам схоронись, чтоб Котофей Иванович тебя не увидел, а то, брат, туго придется! Притащили Волк барана, а Медведь быка, да спрятались за кустом. Волк. Здравствуй, брат Михайло Иванович! И ты по тому же делу? Медведь. Здравствуй, брат Левон! Что, не видал еще Лисицы с мужем? Боюсь я что-то. Никого в лесу не боюсь, а перед начальством трушу. Волк. Я их давно уже поджидаю. Сам побаиваюсь, сказывала уж больно он сердитый. Медведь. Что ж зря дрожать. Ступай, зови их. Волк. Нет, не пойду, Михайло Иванович! Сам иди, ты посмелей меня. Медведь. Нет, брат Левон, и я не пойду. Давай здесь ждать. Бежит Заяц. Медведь. Поди-ка сюда, косой! Заяц. Ч-ч-чего тебе надо, Михайло Иванович? Медведь. Да не дрожи ты. Ты чай знаешь, где живет Лиса? Отвечай, не бойся. Заяц. Знаю, Михайло Иванович! Медведь. Ступай скорее да скажи ей, что Михайло Иванович с братом Левоном Ивановичем давно уж готовы, ждут ее с мужем, хотят поклониться быком да бараном. Да не забудь: быком да бараном. Заяц убежал. Медведь. Слушай, брат Левон. Я полезу на сосну, а то трясет меня что-то. Волк. А мне что же делать? Я куда денусь? Ведь я на дерево ни за что не взберусь! Михайло Иванович! Давай вместе за кустом схоронимся, а то страшно мне. Помоги горю! Ой, выжить бы! Волк и Медведь спрятались за большим кустом, а Заяц постучал в окно Лисы. Лиса. Кто это нас беспокоит? Заяц. Эт-т-то я, Лизавета Ивановна. Михайло Иванович с Левоном Ивановичем прислали сказать, что давно готовы, ждут тебя с мужем, хотят поклониться вам быком да бараном. Лиса. Ступай, косой! Сейчас будем. Вот Кот с Лисою важно выступают. Медведь. Ну, брат Левон, идет лиса с мужем; какой же он маленький! Кот, подойдя к быку да барану, как прыгнет на них. Кот. Ма-а-ало! Ма-а-ало! Медведь. Смотри! Невелик, да прожорист! Нам четверым не съесть, а ему одному мало; пожалуй и до нас доберется! Куст зашуршал, а Кот бросился на куст, за которым сидели Волк и Медведь. Лиса. Вот он вам задаст! Погодите! Инсценировка № 2Действующие лица:
Действие №1. Явление1. Лес. Выходит Лиса. Лиса. Чем бы мне полакомиться? Давно уж никто не попадался. А ведь холодно, да и есть хочется. Издалека раздается голос мужика. Мужик. Ну, родимая! Уж до дома недалеко. Обрадую свою старуху, Целый воз рыбки наловил. Лиса. Спрячусь-ка я, может повезет? Будто рыбкой запахло? Лиса забегает вперед и ложится на дорогу, притворяясь мертвой. Мужик выезжает на телеге, запряженной лошадью. Мужик. Тпру! Да погоди же! Слезает с саней и подходит к Лисе. Берет ее в руки и встряхивает. Мужик. Вот удача! Старуха-то обрадуется. Знатный воротник на пальто будет. Бросает лису в сани и запевает песню…Лошадь тронулась, а Лиса начинает сбрасывать с воза рыбу. Мужик на телеге уезжает дальше. Явление 2. Окраина леса. Мужик подъезжает к избе, спрыгивает с саней и кричит жене. Мужик. Хозяйка, выходи из дома, что я тебе привез! И рыбы и даже лисицу на воротник. Жена выходит из дома и видит, что сани пустые. Жена. Ты что, старый, издеваешься надо мной? В доме есть нечего, а ты мне о какой-то рыбе кричишь. Где же ты пропадал, бездельник? Уж рыбы-то наловить не смог. Вот я тебе! Бросается на него с кулаками. Мужик. Да, верно тебе говорю, и рыбы целый воз наловил и лису на дороге подобрал, обрадовать тебя хотел. Чешет себе затылок. Мужик. Что за чудеса – воз-то пустой? Жена. Если ты лису подобрал на дороге, она-то тебя и перехитрила, небось мертвой притворилась, да и с рыбой расправилась! Мужик. Ах я дурень старый, лисе поверил, а ведь как мертвая лежала на дороге... Жена. И поделом тебе, будешь впредь умнее. Мужик обнимает жену. Мужик. Ну успокойся, ты. Поеду опять на речку, да наловлю рыбки. А уж останавливаться не буду. Иди в избу и жди меня. Явление 3. Лиса сидит под деревом и ест рыбу. Мимо идет Волк. Волк. Ух ты, где это ты рыбку нашла, дай поесть. Я давно уже голодный брожу. Лиса. Ишь ты какой хитрый, пойди да налови ее сколько хочешь. Вон, река-то близко, и рыбы в ней много. Я вот потрудилась, теперь сыта буду, а ты иди своей дорогой, не хочу я с тобой делиться, сам налови. Волк. Как ее подо льдом поймаешь? Река-то замерзла. Я не умею ловить. Ну дай рыбки-то! Лиса. Иди-иди отсюда, серый. Лови сам, а мне и этой добычи мало. Волк. Ну научи, как рыбку поймать. Век не забуду, а то отощал я, хоть вой. Лиса. Ну да ладно уж, научу тебя, но ты помни мою доброту. На реке, возле кустов, у излучины есть прорубь, мужики продолбили. Опусти свой хвост, сиди и жди пока рыбка клюнет. А при этом приговаривай:
Да сиди подольше, вот рыба и клюнет. Волк. Вот спасибо тебе, голубушка, за совет добрый, не забуду, отплачу тебе когда. Лиса. Иди себе с Богом, а мне есть не мешай. Побежал Волк к проруби и опустил хвост. Сидит и приговаривает:
Хвост примерз. Подъезжает мужик на санях, увидев Волка, побежал на него с палкой. Волк вырвался, хвост остался в проруби. Явление 4. Лиса обвязала голову платком и сидит охает. Подбегает к ней Волк. Лиса. Ой-ей, моя головушка, болит, прямо разламывается. Ой помру, как же болит. Бедная, я бедная, и пожалеть-то меня некому. Волк. Что же ты, рыжая, меня научила? Да подъехал мужик и побил меня палкой. Еле ноги унес. Да и хвост в проруби оставил. Лиса. Вот-вот, мужик-то и меня по головушке отходил. Еле шкурку спасла. Больно-то как. И-и-и. У тебя хвост оторвался, так он вырастет, а мне больнее. Ой помру! Я насилу плетусь. Волк. Да уж, худо тебе, лисонька. Где тебе, кумушка, уж идти? Садись на меня, я тебя довезу. Лиса села Волку на спину, и он повез ее. Лиса. Битый небитого везет, битый небитого везет… Волк. Ты что, кумушка, говоришь? Лиса. Я, куманек, говорю: битый битого везет. Волк. Это правильно. Хорошо говоришь. Лиса. Битый небитого везет, битый небитого везет. Волк. А ведь я расслышал, что ты приговариваешь. Думаешь ты такая хитрая да умная! Не хочу тебя больше везти, зол я, съем-ка я тебя, да и делу кoнец. А то хвастаешься да похваляешься. Лиса. Ты погоди! Пойдем, куманек, да поконаемся, кому-то кого есть достанется. Вот яма глубокая. Прыгай! Если ты перепрыгнешь через яму – тебе меня есть, а не перепрыгнешь – мне тебя есть. Волк прыгнул и попал в яму. Лиса. Ну ты сиди уж тут. Я скоро приду и съем тебя. Волк взвыл в яме. Лиса (отойдя от ямы). Авось выберешься сам. Разве я не умница? А меня все хитрой обзывают. А ведь мне обидно! Как вы ребята считаете? Ведь я хорошая и умная? Ну вот за это я вам еще историю расскажу. Действие 2. Явление № 1. Идет Лиса с мешком, в котором курица, подходит к дому, стучится. Мужик. Кто это по ночам ходит, да хороших людей пугает? Лиса. Это я, Лисонька. Пусти меня переночевать, а то ночи холодные, да темные. Мужик. Да я бы пустил, но у нас народу много и положить-то тебя негде. Лиса. А я места мало займу, лягу под лавочкой да свернусь клубочком. Ну пусти, христа ради. Мужик. Ну, если под лавочкой, иди уж, спи. Ночью Лиса села, вытащила курочку и съела ее. Утром. Лиса. Спасибо вам, хозяева, за ночлег, а где же мешочек-то мой? Ой, а он пустой. Там ведь курочка была, где же она? Вы мне за курочку гусочку отдайте, а то всем расскажу. На весь свет ославлю! Мужик. Вот горе-то, ну забирай гусочку, да и иди себе с богом! Идет Лиса и поет:
Идет ей навстречу Волк. Волк. Куда это ты, Рыжая, так спешишь? Лиса. Да дел много. Видишь, обменяла курочку на гусочку. Волк. А как же ты обменяла-то? Лиса. А любят меня люди, всегда помочь готовы и поделиться чем могут. Вон я какая красивая да нарядная. Все мной любуются и помогают. Волк. А я что же, кривой или косой, а меня вот никто не любит, все только бьют да гонют отовсюду! Лиса. Ты Волк, иди своей дорогой, у меня еще дел много. Лиса с мешком убегает. Явление № 2. Изба. Лиса стучится. Баба. Кто-й-то там стучит? Чего надо? Лиса. Пустите, люди добрые, переночевать. Я много места не займу. Свернусь клубочком под лавочкой, да и ладно. Баба. Ну заходи, устраивайся. А ты, невестушка, убирай со стола да спать ложись. Невестушка. Хорошо, матушка, я быстро управлюсь. Ночью Лиса съедает гусочку. Утром все встают, а Лиса хватает мешок. Лиса. Ой, Боженька мой! Где же моя гусочка, ведь ничегошеньки не осталось. Всем расскажу, что у вас за дом. Ославлю на всю деревню! Баба. Ведь мы же все спали, куда же она могла подеваться? Ты не волнуйся, Лисонька, мы возместим, только не шуми. Мужик. Брать-то у нас нечего, ты же видишь, как бедствуем. Лиса. Отдавайте невестушку, выхода у вас нет, а то на весь лес опозорю. Баба. Ну что же поделаешь, забирай родимую, только дозволь мы ее приоденем, подожди немного. Давай мешок. Зашли за занавесочку и засунули в мешок собаку. Лиса взвалила мешок на спину и ушла. Идет и песню поет:
Лиса. А пусть мне невестушка песенку споет. Лиса развязывает мешок, а из него выпрыгивает с лаем собака. Лиса убегает. Затем останавливается. Лиса. Вот вам и конец сказки, хорошо что живая ушла. Вот ведь какие люди бывают, так и норовят обидеть Лисоньку. Так можно инсценировать любую сказку или историю. Желаю вам творческих успехов!
Прибыловская Светлана Ивановна, учитель русского языка, литературы и МХК Вернуться назад |