Deprecated: Array and string offset access syntax with curly braces is deprecated in /home/c/cs16535/shpors/public_html/engine/classes/templates.class.php on line 162 Deprecated: Array and string offset access syntax with curly braces is deprecated in /home/c/cs16535/shpors/public_html/engine/modules/sitelogin.php on line 110 :VLIVKOR.COM: > Версия для печати > Литературная полемика начала XIX века
{S_links}
{ML_links}

Vlivkor.Com > Открытые уроки, Литература > Литературная полемика начала XIX века
{LF_links}

Литературная полемика начала XIX века


23 апреля 2013. Разместил: lessons

Изучать литературу только на уровне "восприятия-интерпретации" нельзя, потому что такое изучение художественных произведений ведёт только к объяснению поступков героев, формированию собственного отношения к герою. Но для того чтобы понять, какое место занимает данное произведение в творчестве писателя, какую ценность оно представляет для русской или мировой культуры, как проявляется авторский стиль, манера повествования, надо владеть теоретико-литературными и историко-литературными знаниями, знаниями о языке художественных произведений – вот те знания, которые служат средством постижения учащимися литературы. Вот так родилась идея этого урока.


Цели урока:

  1. Изучение литературно-исторических вопросов с целью понимания историко-литературного процесса начала XX века и его влияния на развитие романтизма как творческого метода (на основе дополнительного учебного материала), обучение приёмам и методам ведения полемики.
  2. Развитие навыков исследовательской деятельности, вдумчивого чтения, развитие ассоциативно-образного мышления, наблюдательности, памяти, расширение лексикона, развитие речевой деятельности, развитие креативных способностей учащихся, а также умения применять изученный материал в нестандартных ситуациях.
  3. Воспитание интереса к русским национальным проблемам, к родной литературе как к высокому национальному искусству, воспитание патриотических чувств; формирование активной гражданской позиции, чувства гордости за достижения русских писателей в создании эстетически совершенной формы искусства, разработке языка художественной литературы, воспитание артистических навыков.

Оборудование: Портреты участников литературного спора.

Подготовка к уроку: важно, чтобы работа с учениками-литераторами не стала “репетицией”, потому что на уроке должен произойти именно спор, цель которого – показать хорошее владение материалом.

Литераторы: А.С. Шишков, Н.М.Карамзин, В.Л.Пушкин, В.А.Жуковский, К.Н. Батюшков, П.А. Вяземский.

Комментатор: Е.А.Карамзина.

“Рояль в кустах”: В.Г.Белинский (обязательно из другого класса).

Лакей.

Участники спора: остальные ученики класса.

Ход урока


Организационный момент.

Вступительное слово учителя:

Господа! Мы рады приветствовать вас в нашем литературном салоне. Сегодня мы попытаемся окунуться в атмосферу начала XX века. Русская литература XX века прошла сложный путь развития, который распадается на ряд периодов. Первый период истории русской литературы охватывает 1801-1815 годы. В это время русские литераторы начинают поиски новых путей в литературе и стремятся объединить силы в этих поисках, о чём свидетельствует возникновение двух литературных обществ: Дружеского литературного общества в Москве и Вольного общества любителей словесности, наук и художеств в Петербурге (1801-1825 гг). В 1811 году в Петербурге по инициативе адмирала А.С.Шишкова создано литературное общество “Беседа любителей русского слова”.

Известно, что начало XX века было ознаменовано довольно затянувшимся спором между “классиками”, сторонниками классицизма, и сентименталистами (впоследствии спор продолжили “классики” и представители романтического направления). Сутью этого спора стал прежде всего вопрос о языке художественной литературы. Именно об этой литературной полемике и пойдёт сегодня речь. Для этого и собрались сегодня, предположим, в доме Карамзиных – в литературном салоне Екатерины Андреевны Карамзиной – известнейшие представители мира литературы...

Лакей: Адмирал Александр Семёнович Шишков!

Карамзина: Министр народного просвещения, глава цензурного ведомства, президент Российской академии, писатель, возглавляет “Беседу любителей русского слова”!

Лакей: Василий Львович Пушкин!

Карамзина: Отставной гвардии поручик, поэт.

Лакей: Князь Пётр Андреевич Вяземский!

Карамзина: Замечательный русский поэт и литературный критик.

Лакей: Василий Андреевич Жуковский!

Карамзина: Самый популярный сегодня поэт!

Жуковский: Вы мне льстите, сударыня!

Лакей: Константин Николаевич Батюшков!

Карамзина: Блестящий офицер и замечательный русский поэт! И, конечно, Николай Михайлович Карамзин, хозяин дома, историк, писатель и поэт.

Карамзин: На правах хозяина дома я сейчас и начну нашу литературную беседу. Постоянные нападки Ваши, Александр Семёнович, заставили меня собрать сегодня всех вас здесь. Я хочу, чтобы вы честно и открыто высказали своё мнение по поводу творчества современных литераторов и моего в том числе.

Шишков: Я уже высказывался откровенно и не раз. Вам всем прекрасно известна моя книга “Рассуждения о старом и новом слоге российского языка”, в которой я прямо говорю о том, что Вы, Николай Михайлович, привнесли в русскую литературу, только тормозит её развитие! Зачем искать чего-то нового, если ещё сам великий Ломоносов ясно определил, каким должен быть язык российской литературы! Он же писал о пользе церковнославянских слов, кои, по-моему, как раз и сообщают языку богатство, разум, силу, красоту! Его стихи – тому живой пример, образец высокого искусства!

Ученик: Ах, нет ничего прекраснее поэзии Ломоносова! Когда я вспоминаю его “Вечернее размышление…”, мне всегда хочется плакать:

    Лице свое скрывает день;
    Поля покрыла влажна ночь;
    Взошла на горы чёрна тень;
    Лучи от нас склонились прочь;
    Открылась бездна, звезд полна;
    Звездам числа нет, бездне – дна.

Карамзин: Благодарю Вас, сударь! Однако, признаюсь, слог стихотворения тяжёл…

Шишков: Слог прекрасен! Церковнославянский язык есть корень и основание российского языка! Вы же вносите путаницу в речь! Вы смешиваете стили!

Вяземский: Да стихи-то от этого только выигрывают: они становятся мелодичными, изящными, непринуждёнными и меткими! А в стихах Карамзина много словесной красоты и лёгкости!


Шишков: Послушайте, почему же тогда именно мне, а не Николаю Михайловичу, поручено государем составление российской грамматики, русского словаря и правил стихотворчества?!

Вяземский: Потому что именно ваше ведомство является оплотом политической и литературной реакции! Даже юный гений Пушкин, племянник Василия Львовича, уже понимает суть происходящей полемики; недаром он сказал:

    Угрюмых тройка есть певцов:
    Шишков, Шихматов, Шаховской.
    Уму есть тройка супостатов:
    Шишков наш, Шаховской, Шихматов.
    Но кто глупей из тройки злой?
    Шишков, Шихматов, Шаховской.

Шишков: Да что же это, господа? Оскорбление? Какой-то юнец!..

Жуковский: Ах, милое, живое творение!

Шишков: Да ваши каверзные пародии несносны, господа! Воейков в своей сатире “Дом сумасшедших” изобразил меня мажущим сусальным золотом фиту! Чем помешала ему эта достойная буква? А Голенищев-Кутузов, видите ли, зубами грызёт бюст Карамзина! Очень ему надо грызть всякие бюсты!

Батюшков: Помнится там и сентименталисту Шаликову досталось: он там страстно прижимает к груди веник, принимая его за букет цветов!

В. Пушкин: Но и ваш Шаховской в комедии “Урок кокеткам…” описал поэта Фиалкина, который во время исполнения серенада дрожит от ужаса при воспоминании о мертвецах, к которым он питает нежный вкус!

Шишков: Да, Шаховской – достойный вам соперник! Комедия его о графе Пронском – пародия на “Бедную Лизу”! Мне особенно нравится то место, где граф говорит крестьянке: “Добрая женщина, ты меня трогаешь”, - а та ему отвечает: “Что ты, барин, перекрестись! Я до тебя и не дотронулась”! А ведь это Вы, Николай Михайлович, придумали это смешное слово “трогать”!

Карамзин: Оно куда лучше Ваших “мокроступов”! Заимствования из иностранных языков, новые слова! Превосходно! Ведь язык живой, он должен развиваться!

Батюшков: Да, Вы действительно живое звено между Востоком и Западом – достойная служба русской культуре.

Шишков: Русской культуре? Чем хорошо для нашей культуры смешение стилей?

Карамзин: Хорошо, что язык моих произведений лёгок, изящен, доступен!

Шишков: Чудесно! Значит теперь вместо высокого обращения к полководцу “Герой! Вселенная тебе дивится!” надо сказать запросто: “Ваше превосходительство, вселенная вам удивляется”!

Карамзин: Ну зачем так утрировать?

Шишков: Я не утрирую! В Вашем старании удалить нынешний язык от языка древнего я вижу лишь стремление отвлечь читателя от нравоучительных духовных книг, отвратить от слова, от языка, от разума и привязать к одним светским писаниям, где столько расставлено сетей к помрачению ума!

В. Пушкин: Мнение адмирала всем известно! Лучше прочтите что-нибудь из Ваших стихов, Николай Михайлович!

Карамзин: Чтобы поднять настроение, прочту “Весёлый час”:

    Братья, рюмки наливайте!
    Лейся через край, вино!
    Всё до капли выпивайте,
    Осушайте в рюмках дно!
    Мы живём в прекрасном мире;
    Всякий горе испытал –
    В бедном рубище, в порфире –
    Но и радость Бог нам дал.

    Он вино нам дал на радость, -
    Говорит святой Мудрец, -
    Бедный – горестям конец.
    Кто всё плачет, всё вздыхает,
    Вечно смотрит сентябрём –
    Тот науки жить не знает
    И не видит света днём.
    Всё печальное забудем,
    Что смущало в жизни нас;
    Петь и радоваться будем
    В сей приятный, сладкий час!
    Да светлеет сердце наше,
    Да сияет в нём покой,
    Как вино сияет в чаше,
    Осребряемо луной!

В.Л. Пушкин: Видите, как изящно, как просто и занимательно…

Шишков: Вот, вот! “Занимательно”! Все эти новые “словечки”: “занимательный”, “трогательный”… ещё вот это: “моральный”! “Эстетический”! Вам русских слов мало? Зачем засорять язык этой тарабарщиной?

Карамзин: Лучше идти по Вашему пути? Вместо “актёр” говорить “лицедей”, вместо “оратор” - “краснослов”?

Шишков: А что, лучше говорить вместо “светит луна” - “бледная Геката отражает тусклые отсветки”?

Карамзин: Ну, это, конечно… Но сентиментально! А за сентиментализмом – будущее! Пусть Вас не устраивает мой слог. Но что по этому поводу думают наши гости?

Ученик: Позвольте мне! Вот свежий номер журнала “Меркурий”. Издатель его, Макаров, пишет: “Удержать язык в одном состоянии невозможно: такого чуда не бывало от начала света. Надо писать, как говорят, и говорить, как пишут. Неужели уважаемый Шишков для удобнейшего восстановления старинного языка хочет возвратить нас и к обычаям и к понятиям старинным? Это нецелесообразно и невозможно: обычаи и понятия народа изменились, и он хочет сочинять и производить слова по нынешним понятиям”.

Шишков: Какая начитанная молодёжь! Подумаешь, в журналах пишут! И всё равно все должны согласиться, что только классицизм является самым продуктивным, самым современным, самым прогрессивным литературным направлением!

Батюшков: Для стариков…

Шишков: Трагедия, ода, историческая поэма – вот ведущие жанры!!!

Батюшков: Но литературный язык – язык живой! И современные поэты…

Шишков: Современные? Вот превосходная современная эпическая поэма Шихматова “Пётр Великий”:

    Спрягаются страны далёки
    Рукою росского царя,
    В безводных пролиялись реки,
    Связуют дружбою моря.
    Надменны высоты кремнисты,
    И чужды жизненных даров,
    Ложатся в персть, вняв глас Петров,
    Исчезли блата топки, мшисты…

Батюшков: Реки “пролиялись”? Высоты “надменны”? “Блата”? Как, Вы говорите, назван сей дивный труд? “Пётр Великий”? Пусть он переименует свою полудикую поэму в “Пётр Большой”, “Пётр Длинный”… Но зачем же “Пётр Великий”?

Шишков: В конце концов это дерзко! Вяземский: Ах, Александр Семёнович! Молодёжь Вас всё равно переспорит. Так было всегда: новое сменяет старое. При всём уважении к классицизму, вынужден признать, что свою роль в литературном процессе, он уже сыграл.

Учитель: Какова же эта роль?

Ученик: “Классицизм” значит “образцовый”. Зародившись в XVII веке, это направление развивалось на основе рационалистического мировоззрения, восстанавливая гуманистическую веру в гармоническую природу, требуя полного сочетания личных интересов человека с велениями разума и нравственного долга.

Ученик: Утверждение классицизма – прогрессивный этап в развитии сценического искусства, особенно “высокой комедии”! Вспомните, какое истинное наслаждение испытали мы, читая Мольера!

Ученик: Для классицизма типичным является гражданский пафос!

Ученик: Положительную роль сыграли эстетические нормы классицизма: ясность и чёткость художественной формы, стремление к правдоподобию, интерес к истории, сатирическая острота, близость к жизни!

Батюшков: Заслуги этого направления несомненны. Но, согласитесь, что на сегодняшний день классицизм как творческий метод себя изжил.

Вяземский: Но и сентиментализм не удовлетворяет нынешних литераторов!

Ученик: Но сентиментализм заставил литераторов “спуститься на землю” и обратить внимание на переживания простого человека!

Ученик: Впервые человеческая личность была представлена “изнутри”: в мыслях, чувствах, настроениях! Вспомните Гёте! Он сказал, что сентиментализм – это великая эпоха более чистого понимания человеческой души!

Карамзин: Спасибо, сударыня!

Ученик: Я ещё хотел бы напомнить, что сентименталисты учились видеть в каждом человеке, что-то неповторимое, делающее его непохожим на других.

Ученик: Мне нравится то, что сентименталисты резко не делят героев на положительных и отрицательных – ведь человеческий характер сам по себе противоречив. Они ставят героя в такую сложную психологическую ситуацию, что сразу и не поймёшь, хорошо или дурно он поступил, а это приводит к размышлениям…

Карамзин: Прибавьте к этому ещё и обращение к обыденной жизни, и проявление авторской индивидуальности, и разработку нового художественного языка…

Шишков: Вот о языке…

Вяземский: Господа! Я думаю, сейчас самое время отвлечься от нашего спора и почитать стихи! Василий Андреевич, просим!

Жуковский: Я прочту вам “Желание”!

    Озарися, дол туманный;
    Расступися, мрак густой;
    Где найду исход желанный?
    Где воскресну я душой?
    Испещрены цветами,
    Красны холмы вижу там…
    Ах! зачем я не с крылами?
    Полетел бы я к холмам.
    Там поют согласны лиры;
    Там обитель тишины;
    Мчат ко мне оттоль зефиры
    Благовония весны;
    Там блестят плоды златые
    На сенистых деревах;
    Там не слышны вихри злые
    на пригорках, на лугах.
    О предел очарованья,
    Как прелестна там весна!
    Как от юных роз дыханья
    Там душа оживлена!
    Полечу туда… напрасно!
    Нет путей к тем берегам;
    Предо мной поток ужасный
    Грозно мчится по скалам.
    Лодку вижу… где ж вожатый?
    Едем!.. будь, что суждено…
    Паруса его крылаты,
    И весло оживлено.
    Верь тому, что сердце скажет;
    Нет залогов от небес;
    Нам лишь чудо путь укажет
    В сей волшебный край чудес.

Батюшков: Очень, очень хорошо! Это, если я не ошибаюсь, перевод “Томления” Шиллера?

Жуковский: Да…

Батюшков: Я понимаю Ваше состояние: сказать в стихах о своём наболевшем дано не каждому. С Вами наша словесность делается чище, светлее!

Жуковский: Как поэт я считаю себя Вашим учеником, Николай Михайлович!

Карамзин: Спасибо! А как о Вашем творчестве отозвался юный Пушкин: “Священная истина искусной простоты открылась с первым же появлением Жуковского в печати: столь понятно, звучно, гармонично и просто никто ещё не говорил стихами на Руси”!

Жуковский: Простите, но я не могу не отметить творчества Батюшкова! Его стихи изящны и пленительны!

Учитель: Спор может продолжаться бесконечно… Но ни Жуковский, ни Батюшков ещё не знают, что они явились основоположниками нового литературного направления в русской литературе – романтизма. Но сегодня, в тёплый осенний вечер 1815 года основные эстетические принципы русского романтизма ещё не сформулированы и роль этого творческого метода пока не получила правильной оценки, которую, спустя 30 лет, дал в своих статьях, посвящённых становлению и развитию русской литературы, замечательный русский литературный критик В.Г. Белинский.

Белинский (входит совершенно неожиданно для класса): Здравствуйте, господа! Понимаю, что находиться здесь я никак не могу, но… ведь вам надо прийти к итогу вашего спора, и здесь позвольте помочь. Развитие жизни требовало от литературы нового идейного содержания и новых художественных форм. Романтикам предстояло победоносно завершить борьбу с классицизмом, и в этом несомненна заслуга Жуковского! Он будет иметь огромное значение для русской поэзии, одухотворит её романтическими элементами, он сделает её доступной для общества, дал ей возможность развития… И без Жуковского мы не имели бы Пушкина!!!

Учитель: Спасибо всем участникам спора! Благодаря вам мы сегодня окунулись в атмосферу начала XIX века, попробовали прочувствовать и понять литературную ситуацию того времени! Я думаю, что все доводы “за” и “против”, прозвучавшие во время спора, помогут вам лучше разобраться в данном вопросе и понять, насколько важна была литературная полемика начала XIX века для развития русской литературы. Сегодняшний урок поможет вам выполнить и домашнее задание. Первая группа будет готовить сообщение о романтизме как о творческом методе, вторая группа – рассказ о жизни и творчестве В.А. Жуковского. Обратите внимание на влияние сентиментализма на романтизм и на участие В.А. Жуковского в литературной полемике сентименталистов и классиков с романтиками. Урок окончен.

Литература:

  1. Литературный энциклопедический словарь. Под общ. ред. В.М. Кожевникова и П.А. Николаева. – М., Советская энциклопедия, 1987.
  2. А.Н. Соколов. История русской литературы XIX века. (Первая половина). – М., Высшая школа, 1985.
  3. Живые страницы. А.С. Пушкин, Н.В.Гоголь, М.Ю. Лермонтов, В.Г. Белинский в воспоминаниях, письмах, дневниках, автобиографических произведениях и документах. – М., Детская литература, 1979.
  4. Ю.В. Лебедев. Русская литература XIX века. 10 класс. Учебник для общеобразовательных учреждений. В 2 ч. Ч.1. – М., Просвещение, 2002.
  5. Ю.И. Айхенвальд. Силуэты русских писателей. В 2 т. Т. 2. – М., ТЕРРА, 1998.
  6. Друзья Пушкина. Переписка; Воспоминания; Дневники. В 2 т. Т. 1. – М., Правда, 1985.

Дегтярёва Анна Олеговна, учитель русского языка и литературы

МОУ "Лицей "Технический" г. Владивостока




{SL_links}

Вернуться назад